answersLogoWhite

0

What is shall you in Latin?

Updated: 8/18/2019
User Avatar

Wiki User

14y ago

Best Answer

There is no separate word for "shall" in Latin. Instead the idea of futurity is expressed in the verb conjugation. For example, amo is "I love"; to say "I shall love" is amabo.

User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is shall you in Latin?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

How do you write 'I shall fear no man but god' in Latin?

i shall fear no man but god


What is the Latin word for you shall rise?

Iterum iterumque exsurge .............................


What is the latin translation for Seek and you shall find?

cerca trova


What is the Latin translation for the truth shall set you free?

Veritas vos liberabit


What is is quid retribuam?

"Quid retribuam" is a Latin phrase that translates to "what shall I render" or "what shall I repay." It is commonly used to express gratitude or a sense of indebtedness for something received.


How would you say What if your fame shall soar In Latin?

this is how you say what if your fame shall soar Quae si vestra fama adsurgereor simply use Google translate.


How do you write This too shall pass in latin?

Hoc quoque transibit = This too shall pass Hoc etiam transibit. Both etiam and quoque may be tanslated as 'too, also.'


What is the latin phrase for where is the body?

The precise answer is "ubi corpus". But, I think the questioner is probably looking for the answer "habeas corpus" - which is the Latin for "you shall have the body" - i.e. you must present the body/person to the court.


How do you say Whom then shall I fear in Latin and how do you pronounce it?

Quem tum timebo? (KWEM TOOM TIM-ay-bo)


What is the Latin translation for from whence you came you shall remain until you are complete again?

Venisti remanebis donec denuo compeltus sis


What is the Latin word for should?

Latin did not have a word for 'should.' In fact, they they did not use auxilary verbs as we do in English - no should, did, might, may, will, shall, etc. To convey the same idea, they used different forms of the main verb.


Will believers be raised up during the rapture?

AnswerAlthough the word "rapture" is not found in the English Bible, it is found in the Latin "Vulgte" Bible: when it was translated from Greek into Latin, the word translated "caught up" in the English was translated into Latin as "rapturo".1Th 4:16-18 MKJV For the Lord Himself shall descend from Heaven with a shout, with the voice of the archangel and with the trumpet of God. And the dead in Christ shall rise first. (v.17) Then we who are alive and remain shall be caught up[Latin "rapturo"] together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. And so we shall ever be with the Lord. (v.18) Therefore comfort one another with these words.Christ will return in the clouds, and all believers will be raised up to meet Him: believers who have died ("the dead in Christ") will be raised first , and then those believers who are alive.