Khon suay mak mak
"Khun-suay-mak-krup" >> You are so beautiful. "Khun-na-rak-mak-krup" >> You are so pretty.
Nai-Roop-Nee Khun-Doo-Suay-Mak ในรูปนี้ คุณดูสวยมาก
The English term for "yau mak choy" is typically "choy sum" or "choy sum lettuce."
Ricardo Muñoz Suay was born on 1917-08-28.
Ricardo Muñoz Suay died on 1997-08-02.
beautiful is pronounced as "Suay" The way to pronounce it is a little bit difficult for foreigners. You have to say Suay in a higher pitch liek when you ask something like, Are you there? The intonation of "Suay" is likely to "there" in that passage I told this because if you say "Suay" like the normal tone of There It suddenly means "Bad" You are beautiful can be said "Khun Suay Jung".
Kid Teung mak mak means I miss you very much. Rak Na means something along the lines of "love you". It's meant to be softer.
Khun suay maak! khun = you suay = beautiful maak = very much
Big Mac
Pom-Suay= nice hair note: pom = hair Suay = beautiful/nice
The Thai words for "beautiful soul" are "จิตใจที่สวยงาม" (jit jai thi suay ngam). "จิตใจ" (jit jai) means "soul" or "heart," while "สวยงาม" (suay ngam) translates to "beautiful." This phrase conveys a sense of inner beauty and goodness in a person.