Figuratively just saying 疲れた /tsu ka re ta/ or もうへとへとです /mou he to he to de su/ does the trick. But literally both mean 'I am tired/exhausted/out of breath etc'.
To literally say 'it was tiring' you can use 疲れそうなことでした /tsu ka re sou na ko to de shi ta/.
If you mean 'tiring' in the context of: 'that was tiring work' -- Then you have spelt it correctly.Tiring
tiring
Very tiring or exhaustgrueling means tierd or tiring
A tiring house is like the dressing room.
"Today was not as tiring as it was yesterday" can also be used.
My day is tiring translates as Mein Tag ist anstrengend.
muede
i don't get it
tiring
Yes, but it can be difficult, tiring, and slow to read romaji, as without Kanji to properly differentiate homophones, one must rely on context to ensure understanding.
A tiring-house was a one room changing area for actors in Elizabethian theater.
the tiring room in The Globe was where the actors would get changed into their clothes for the next perfomance.