"Wine" is an English equivalent of "ardo."
Fermentation occurs naturally in grapes, without the need for such nutrients as sugars, enzymes or acids. Specifically with wine grapes, wine production requires fermented crushed wine grapes and yeast. Yeast changes the sugars in grapes into alcohol. Different yeasts working on different grapes produce different wines.
The Basque Country is justifiably proud of its wines.
"Ardo" is a Basque equivalent of "wine."The first known wine production in Europe dates to 4500 B.C.E. in ancient Greece. From there it spread quickly to the other European countries of the Mediterranean. An old Basque saying highlights the importance of wine grapes to the different cultures of Europe: "ardo eta herri" ("wine and land").
The address of the San Ardo Branch Library is: 62350 College, San Ardo, 93450 0127
Ouro Ardo's population is 9,114.
Ardo Smaragdus died in 843.
Ardo Hansson was born in 1958.
Ardo Gwyddon is 185 cm.
Ardo Perri was born on 1950-09-23.
Kaixo! is a Basque equivalent of the English word "Hello!"Specifically, the word functions as a greeting. It is one of several greetings with which the visitor to Euzkadi ("The Basque Country") may be met. The pronunciation will be "keye-SHO" by those who speak Guipuzcoan Basque.
The phone number of the San Ardo Branch Library is: 831-627-2503.
Euzko Alderdi is a Basque equivalent of the English phrase "Basque party".Specifically, the adjective euzko means "Basque". The noun alderdi translates as "(political) party". The pronunciation will be "ey-oo-sko al-der-dee" by those who speak Guipuzcoan Basque.
Elur is a Basque equivalent of the English word "snow".Specifically, the word is a noun in its singular form. But just as Basque verbs need to be conjugated, Basque noun must be declined. The pronunciation will be "ey-loor" by those who speak Guipuzcoan Basque.
"Castle" is an English equivalent of "gaztelu."The Basque word is a noun. A Basque equivalent of "one castle" is "bat gaztelu." The pronunciation is "baht gah-STEH-loo."