Faire: - To do or - To make There are some French expressions that do not follow exactly "to do" or "to make". For example: Il fait attention. He pays attention. Il fait chaud. It is hot.
"savez-vous faire" = do you know how to do""n'est pas" = isn't"iss" = ??? (no meaning in French)
bonjour faire vous besoin a baiser
In English faire de bisous translates to give someone kisses.
these are scrambled French words: fait from the verb faire (to do), temps meaning weather, y a : is there, and soleil meaning sun. The whole is French for two-year olds.
"Je t'aime je veux le faire l'amour" means "I love you I want to make love" in English.
Faire in French is "to do" in English.
"savez-vous faire" = do you know how to do""n'est pas" = isn't"iss" = ??? (no meaning in French)
"To do well" in English is bien faire or faire bien in French.
Faire la cuisine means to cook in English.
Des trucs à faire is 'things to do, stuff to do' in English.
savoir-faire sophistiqué ? sophisticated know-how
bonjour faire vous besoin a baiser
Pourrait faire plus... in French means "Could do better..." in English.
It means: the capacity for appropriate action, or a polished sureness in social behavior. Webster's New Collegiate Dictionary. From the French "savoir faire" [savwah fehrr] = "to know (how) to do" (something). In English it could be "know how" (but referring to social not intellectual knowledge).
Que dois-je faire? in French means "What must I do?" in English.
qu'avez-vous du faire means 'what did you have to do?' in English.
Things to do