"Questo è il mio marito" is an Italian equivalent of the English phrase "This is my husband."
Specifically, the masculine singular demonstrative "questo" means "this." The verb "è" means "(He/she/it) is, (formal singular You) are." The masculine singular definite article "il" means "the." The masculine singular possessive adjective "mio" means "my." The masculine noun "marito" means "husband."
The pronunciation is "KWEH-stoh eh eel MEE-oh mah-REE-toh."
Buon marito is a literal Italian equivalent of the English phrase "good husband." The masculine singular adjective and noun also translate into English as "nice husband." The pronunciation will be "BWON ma-REE-to" in Italian.
Ti amo, mio marito! is an Italian equivalent of the English phrase "Love you, my husband!" The declarative/exclamatory statement also translates as "I do love you, my husband!" and "I love you, my husband!" in English. The pronunciation will be "tee A-mo MEE-o ma-REE-to" in Italian.
"Dear husband" is an English equivalent of the Italian phrase caro sposo.Specifically, the masculine adjective caro means "darling, dear, sweet". The masculine noun sposotranslates as "bridegroom, groom, husband". The pronunciation will be "KA-ro SPO-zo" in Italian.
"Husband" in English is marito in Italian.
"I love my husband!" in English is Amo mio marito! in Italian.
Per nonno is an Italian equivalent of the English phrase "to grandad." The prepositional phrase also translates as "for grandfather" in English. The pronunciation will be "per NON-no" in Italian.
Dopo di ciò is an Italian equivalent of the English phrase "after that." The prepositional phrase literally translates into English as "after of that." The pronunciation will be "DO-po dee tcho" in Italian.
In Cristo is an Italian equivalent of the English phrase "in Christ." The masculine singular prepositional phrase models a rare instance in which English and Italian phrase or sentence structures match. The pronunciation will be "een KREE-sto" in Italian.
Amo mio marito con tutto il mio cuore! is an Italian equivalent of the English phrase "I love my husband with all my heart!" The statement also translates literally as "I love my husband with my entire heart!" or "I love my husband with my whole heart!" in English. The pronunciation will be "A-mo MEE-o ma-REE-to kon TOOT-to eel MEE-o KWO-rey" in Pisan Italian.
In gennaio is an Italian equivalent of the English phrase "in January." The prepositional phrase models a rare instance where English and Italian phrase or sentence structure resemble one another. The pronunciation will be "een djen-NEYE-o" in Pisan Italian.
Per sempre is an Italian equivalent of the English phrase "for keeps." The prepositional phrase translates literally as "for always" in English. The pronunciation will be "per SEM-prey" in Italian.
The English phrase "Italian meal" is correct as written since English capitalizes the proper noun-related adjective Italian but not the common noun meal.