In English Gloria Immortalis is honestly a simple question it means what it sounds like; Immortal or Eternal Glory
Gloria immortalis labore parta. Immortal glory is brought forth by labor.
Homo immortalis.
Very similar: immortalis. BTW morte in Italian is death, in Latin mors, mortis.
The English translation of the Latin phrase "gloria patri" would be "glory to the Father" or "glory (be given) to the Father."
Immortalis was created in 2003.
immortalis, immortalis, immortale.
"Gloria a Dios" means "glory to God". It is pronounced "GLOR-ee-ah ah Dee-OSE". Please see the Related link below for confirmation of the translation.
The English translation of the Latin phrase 'Six Gloria labore' is the following: Thus glory by work. The word-by-word translation is as follows: 'sic' means 'thus'; 'Gloria' means 'glory'; and 'labore' means 'by or through work'. The implication is the notion that glory is something that must be worked for. Therefore, there's glory to be had in work.
The translation of "gloria" in Filipino is "kapurihan" or "paggisahang pag-awit".
In Irish it's "Glóir"
Literally: receive supplication our As part of the Gloria: receive our prayer
Immortalis - album - was created on 2007-10-09.