English translation of payak na salita: Simple word
The English translation of "payak na salita" is "simple words".
"Payak na salita" is a Filipino term that translates to "simple words" in English. It refers to using basic and easy-to-understand language in communication.
English translation of payak" simple
Masaya - Sobrang saya at ligaya sa damdamin.
The English translation of "tumatalon na CD" is "jumping CD."
The translation of "Mahal Na Mahal" from Filipino to English is "Truly Loved" or "Very Loved".
"Payak na salita" is a Filipino term that translates to "simple words" in English. It refers to using basic and easy-to-understand language in communication.
English translation of payak" simple
payak na salita-ito ay ang mga salita na walang lapi lapi-pass,pressent and future tense
payak na pangungusap is simple sentence in english...^-^
Masaya - Sobrang saya at ligaya sa damdamin.
ang payak na salita ay isang kayarian ng salita na walang salitang-ugat
kahulugan ng payak na pamilya
Ang mga salitang walang laman o di-eksaktong kahulugan ay tinatawag na mga lipon ng mga salita na hindi nagpapahayag. Halimbawa nito ay "atbp." o "etcetera" na ginagamit upang magpahiwatig ng marami pang iba pang mga bagay o tao na hindi binabanggit.
may lapi dahil iyon ay galing sa salitang ugat na gulang at nilalagyan ng panlaping ma kay nagiging magulang
"Kalesa" - isang uri ng horse-drawn carriage na dating popular na pang-transportasyon sa Pilipinas, ngunit bihira nang makita sa siyudad sa ngayon.
tambalang salita ay dalawang salita na pinagdugtoong upang makabuo ng bagong salita
si ana ay maganda