What is the English translation of the Italian phrase 'Sì sono molto viziata'?

"Yes, I'm very cosseted!" is one English equivalent of the Italian phrase Sì, sono molto viziata!

Specifically, the adverb sì is "yes." The present indicative sono means "(I) am" in this context. The feminine adjective/past participle viziata translates as "cosseted, pampered, spoiled."

The pronunciation will be "see SO-no MOL-to vee-TSYA-ta" in Italian.