A Group or amount of
Third Mass is the English equivalent of 'missa tertia'. In the word by word translation, the noun 'missa' means 'Mass'. The adjective 'tertia' means 'third'.
Masse = mass
Christ's Mass
The word "cloud" comes directly from Middle English, indirectly from the Old English word clūd. This word meant originally meant mass of rock and it came from a very old German-like dialect called Proto-Germanic. How did we get cloud from mass of rock? Perhaps if you look at a cumulus cloud, you'll see it resembles a mass of rock. Eventually over time, the word clūd must have took on a different meaning of what we today call a cloud.The Old English word for cloud was weolcan, and that comes from Proto-Germanic as well.
In Old English Cristes maesse means "Christ's Mass" and from that we get the word: Christmas.
When Vatican II allowed the Mass to be said in the vernacular the bishops translating the text of the Mass from Latin to English took a very casual approach to the translation. They did not translate the Mass word for word and paraphrased much of it so much of the original meaning and intent was lost. The new translation being introduced on the first Sunday of Latin in 2011 actually returns the English speaking Church back to the original English translation used back in the mid to late 1960s and more closely follows the Latin of the Tridentine Mass.
"Midnight mass" is an English equivalent of "middernachtmis."The Dutch word also may be written as "middernacht mis." Its singular definite article is "de" ("the"). Its singular indefinite article is "een" ("a").
SI units: kilogram, gram English units: pound-mass, slug
As a unit of measurement for mass, yes. As a currency unit, yes. For other uses of the word, probably not.
The shortest English word is 'a'.
English word for sapot: web
The English word for the French word "voyelle" is vowel.