'Weedkiller' is an English equivalent of 'herbicide'.
The masculine noun 'herbicide' takes as its singular definite article 'l'* ['the'], and as its singular indefinite article 'un' ['a, one']. It's pronounced 'ehr-bee-seed'.
*The masculine singular definite article actually is 'le'. But the vowel 'e' drops before a noun that begins with a vowel. The temporary nature of that drop is indicated by an apostrophe: 'l'herbicide'.
'Herbicide' or 'désherbant' may be French equivalents of 'weedkiller'.
Cognates are words which are the same in English and French.
Anglais is English in the French language.
form_title= Organic Herbicide form_header= Use organic herbicide and help the environment. What is the square footage of your lawn?*= _ [50] Are you using more than one herbicide?*= () Yes () No What kind of vegetation will be using the herbicide?*= _ [50]
Yes, an herbicide can be a weed-killer.Specifically, the terms comes from the combination of the Latin words herba- and -cidium. The feminine noun herba means "grass, herb, herbage, turf" when rendered from Latin into English. The suffix -cīda means "killer, one who kills" when translated from Latin into English.
"Feminity" in English is féminité in French.
Shania Twain only speaks 2 languages French and English
"Out" in English is dehors in French.
"Where?" in English is Où? in French.
"How?" in English is Comment? in French.
Translated from English to french, mad (English) is folle in French.
My name translated from English to french is Allen