A small shop is a BOUTIQUE. The person who keeps it is a BOUTIQUIER. however, he is likely also (and first) to practise a particular trade, and to be a BOULANGER, BOUCHER, TAILLEUR, EPICIER etc.
There is no such word as "genderman" in French. However, a "gendarme" is a policeman of military status working by the French countryside.
There is NO direct opposite for the word shopkeeper. But if you think of a shopkeeper as a seller or business person selling wares, then the opposites would be a buyer or customer.
Yes, the word 'shopkeeper' is a noun; a singular, common, concrete, compound noun; a word for a person.
policeman
Divide shopkeeper into syllables like this: shop-keep-er.
"Let me show you my wares," the shopkeeper said.
The shopkeeper forgot to give me my change.She was a shopkeeper for about three years.
The shopkeeper overcharged the person for the book. This is a sentence using the word overcharged.
No, a gendarme is a police officer in France responsible for maintaining public order and law enforcement. They are part of the French Gendarmerie, which is a branch of the French armed forces responsible for policing in rural areas and small towns. A shopkeeper in France is called a "commerçant" or "boutiquier."
Yes he was a shopkeeper.
There are two places this word came from: 1. From the Anglo-Frank word "marchaunt" meaning "shopkeeper." 2. From the Latin word "mercatare" meaning "to trade"
The Ruined Shopkeeper was created in 1933.