In Scottish Gaelic it is craicte.
In Irish Gaelic it's craicéailte / ar mire
ar mire / ar baoth / ar buile
craiceáilte / ar mire
Rua craiceáilte in Irish (Gaelic).
(Scottish) Gaelic ...
An duine fiadhaich. The wild man.
Fiáin
Fiáin
In Irish it's "gé fhiáin"
Na Géanna Fiáine
In Irish, cat fiáin or cat fia. In Scots Gaelic, cat fiadhaich or fiadh-chat.
In Irish it's "fíon dearg"
Rough/wild in both Scottish and Irish Gaelics.
The Scottish Gaelic word for 'one' is aon.
In Irish (Gaelic) it is "leathcheann". In (Scottish) Gaelic: ?
It is "aon mhios" in Scots Gaelic.
In the Irish: scódaí (a wild fellow; person without restraint) also duine fiáin (a wild, lawless, person) In the Scottish Gaelic: ...
Irish Gaelic? Scottish Gaelic? Manx? Which one? In Irish it's "an folcadán"
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.