Manure translates as Dung or Dünger
manure = Dung manure = Dünger manure = Mist
It means manure. It is a mild way of saying manure as an interjection as well--though it is not nearly as offensive as it is in English. Its nuance is closer to "darn it" or "shoot," etc.
The word manure has three syllables. (Ma-nu-re)
manure is translated 'le fumier' in French.
דשן deshen
In Irish it's "aoileach"
Superhuman.
Fertilizer itself is not a bad word and is not used as a bad word in conversation. But because it is often made from horse manure or cow manure, it can be used as a "euphemism" (a polite way of saying something vulgar). "Horse manure!" is the polite way of saying something is total nonsense, completely false; a slang word for this is "crap" (or "rubbish" in British slang).
Chre is not a German word
The Telugu word "nindalu" translates to "dung" or "manure" in English.
"mit" is the German word for "with".
The word FROM in German is von