khokhma (חוכמה) = wisdom
khokhma (חוכמה)
m'kom khokhma (מקום חוכמה)
if you mean khokhma (חוכמה), the Hebrew word for wisdom, it's pronounced khohkh-mah. the kh is a guttural sound.
The Hebrew word for wisdom (hokmah) is related to a root meaning "skill" or "care" and came to imply "skill in living."
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
mamah is not a Hebrew word.
Anglit (×× ×’×œ×™×ª), pronounced ahng-GLEET
Hart is not a Hebrew word. But if you meant to say, what is the definition of the English word Hart in Hebrew, it is Tsvi (צבי).
can you check this word. It is not a Hebrew word or an English word.
The word "Jew" is an English word and as such is used in English, just like the word "Synagogue" is English and not Hebrew. In Hebrew conversation, the Hebrew version "Yi-hu-DEE" is used.
locli is not a Hebrew word.
sumi is not a Hebrew word