pakhot (פחות) or meenoos (×ž×™× ×•×¡)
yah is a less common word for God. echad, which means one. I don't recognize the middle word as Hebrew
"Before you" or (less commonly) "in front of you." It is the male form of the word.
less-beet (לסבית)
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
anakhnu (×× ×—× ×•) or anu (×× ×•). anu is less common and mainly shows up in writing.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.