Boomerang is the same in Hebrew as it is in English.
Australia gave us the word 'boomerang' in 1827.
I can give you several sentences.I threw the boomerang across the field.That is going to boomerang back on you.The boomerang was a weapon at one time.
Some words that rhyme with "boomerang" are "strang," "hang," and "clang."
Origin unknown.
Kyliegh means boomerang in Africa.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Native Australian word for a weapon that can return to its owner when thrown.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.