It depends on how you mean it:
Character as in a fictional person = ×ֹפִי (ofi)
Character as in unique style = צִבְיוֹן (tsivyon)
Character as in a trait = טֶבַע (teva)
Character as in a Chinese symbol = ×וֹת (ot)
Its χαρακτήρας (charaktiras). Its a greek word.
joy
Dahak is a fictional character in Xena, a computer game.Satan, from the Hebrew word meaning enemy or adversary.
Setaceous Hebrew Character was created in 1758.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.
There is no Hebrew word for Merdith.
There is no Hebrew word for quintero.