ear = ózen (×וזן)
ears = oznáyim (××•×–× ×™×™×)
pe'ot (פאות)
עיר (pronounced like "ear")
The medical root word 'oto' refers to the ear.
eezoon (איזון) which is related to the Hebrew word for ear, ozen (אוזן)
The word is Shibólet (שִׁבֹּלֶת‎) which refers to an ear of corn.
ear = ózen (אוזן) ears = oznáyim (××•×–× ×™×™×)
The word was Shibolet (שיבולת), pronounced in modern Hebrew as "shee-BO-let". It means ear (of corn) or stalk (of grain).
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.