answersLogoWhite

0

"Excuse you" is not a real phrase. it's a rude way of saying "excuse me," and it has no translation in Hebrew.

But if you want to say "excuse me" it's slikha (סליחה)

User Avatar

Wiki User

13y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What sllable is stressed in the word excuse?

The first syllable, "ex-", is stressed in the word "excuse."


What does the Hebrew word slicha mean?

Slicha (שליחה) literally means "forgiveness". It is used the same way we use "I'm sorry" or "excuse me".


What is the Hebrew word for an?

There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.


When you use the word excuse you?

when you use the word "excuse you" it means you offended the person and there upset


Is Calalini a Hebrew word and If so what's the meaning of it when translated to English?

Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.


What is the Hebrew word for womack?

The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.


What is a good sentence with the word excuse in it?

Excuse me, please. That's a poor excuse for a hunting dog.


What does the Hebrew word sydney mean?

Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.


What does the word diestra mean in Hebrew?

diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.


What does the Hebrew word But mean in English?

But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.


What is the French word for the English word excuse you?

That's two words but if you mean what is the French for "Excuse me" it can be either "Pardonnez-moi" or "Excusez-moi"


Where can the word notsree be found in the Hebrew bible?

The Hebrew word "Notsri" (נוצרי) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.