to return (yourself) = shav (שב)
to return (an object) = heshiv (השיב) or hechzir (החזיר)
return (noun) = chazarah (חזרה) or shivah (שיבה)
there is no Hebrew word that exactly means "repent." The Hebrew language simply uses the word "return" in this situation.To return or to repent = lashuv (לשוב)returning or repentence = teshuvah (תשובה)
hekhzeer (החזיר) = "to return (something)"
חזר (khazar) = to return, to go back, to revert
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
To give back (to return something) = hechzir (החזיר)
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.