TOUCH (TACTILE)
bristly, burning, cold, cottony, damp, dry, feathery, frosty, furry, fuzzy, gnarled, hairy, hot, knobbed, knotted, leathery, limp, lumpy, oily, puffy, ribbed, rough, rubbery, sandy, sharp, slimy, smooth, sticky, tough, velvety, wet
Touch (verb)
Touch (noun)
The Greek word for touch is tact. It is the root used for many English words like tactile. Other examples include tactful and intact.
well the word is stop typing this question because you'll never find it wah ha ha oh and by the way it is too toucho
then greek word of tactile is tiles....ajejejeje zowk iDk ang sagot ko
χέρι [heri]
The Latin root word "tact" means touch or contact. It is often used in words related to a sense of touch or a skillful handling of delicate situations.
The root word is tang. This root word means touch.
The word 'touch' is a noun form, a word for contact with something by something else; contact with something by a part of the body; a small amount; a mild illness; a contact with (in touch); a small improvement (touch up); a word for a thing.The noun form of the verb to touch is the gerund, touching.
The word tactile is from the Latin "tactil" - tangible or to touch.
facundos I'm Joseph and I'm boss!
Its not a Greek word nor does it have Greek origin.
There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".
Legis
The Latin word for yeast is "fermentum".The Latin word for yeast is "fermentum".The Latin word for yeast is "fermentum".The Latin word for yeast is "fermentum".The Latin word for yeast is "fermentum".The Latin word for yeast is "fermentum".The Latin word for yeast is "fermentum".The Latin word for yeast is "fermentum".The Latin word for yeast is "fermentum".
The song is by Latin Touch.
There really isn't a direct translation.....so taste is the word of choice taste from Middle English tasten from Old French taster from assumed Vulgar Latin *taxitare, a new iterative of Latin taxare ("to touch sharply") from tangere ("to touch"). so taxitare, taxare and tangere are acceptable.
touch