Hebrew: tzimchoni (m) or tzimchonit (f)
Vegetarian : nabaateewritten : نباتي
The vegetarian does not eat meat.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
Yes, the word 'vegetarian' is both a noun and an adjective.The noun 'vegetarian' is a word for a person who does not eat meat, or someone who doesn't eat any animal products; a word for a person.Examples:The recipe was created by my sister, a vegetarian. (noun)The new vegetarian restaurant has some great reviews. (adjective)Note: An animal that does not eat meat is called a herbivore.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.
There is no Hebrew word for Merdith.