To a mantiftakh et levavkha lekhokhma u-veena
תפתח ×ת לבבך לחוכמה ×•×‘×™× ×”
To a woman
tiftekhee et levavekh le-khokhma u-veena
תפתחי ×ת לבבך לחוכמה ×•×‘×™× ×”
To a group
tiftekhoo et levavkhem le-khokhma u-veena
תפתחו ×ת ×œ×‘×‘×›× ×œ×—×•×›×ž×” ×•×‘×™× ×”
To a man: tiftakh et levavkha lekhokhma u-veena
To a woman: tiftekhee et levavekh le-khokhma u-veena
To a group: tiftekhoo et levavkhem le-khokhma u-veena
Sophie is not a Hebrew name, it is derived from Sophia, which is Greek and means wisdom.
In the King James versionthe phrase - get wisdom - appears 4 timesPro 4:5 Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.Pro 4:7 Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.Pro 16:16 How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!Pro 17:16 Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?
Al bi has no meaning in Hebrew as a phrase, but as separate words: ahl (על) = "on" bi (בי) = 'in me"
Hebrew doesn't use symbols for words. It uses an alphabet. The phrase "Good Morning" in Hebrew is Bokehr Tov, spelled (from right to left): בוקר טוב
"Pradage" is a word that can be synonymous with advice. It is also used to describe a phrase that is considered words of wisdom.
If you are asking what the Hebrew words for "stone" and "bare feet" are, they are:bare feet = yakhef (יחף)stone = even (אבן)I do know understand the phrase "Hebrew of Arthur"
The Hebrew words for "a good name" are shem tov (שם טוב)But if you are asking what the JEWISHunderstanding of a good name is, entire books have been written on that subject.
Knowledge is the accumulation of facts and information. Wisdom is the synthesis of knowledge and experiences into insights that deepen one's understanding of relationships and the meaning of life. In other words, knowledge is a tool, and wisdom is the craft in which the tool is used.
"Good everyone" is not a grammatical phrase, So it can't be translated into Hebrew as a phrase, but the separate words are: good = tov (טוב) everyone = kol echad (כל אחד)
There is no single Hebrew word that means "blessed with wisdom", but you could say: chacham (חכם) = "wise" nivrach beh chochma (נברך בחוכמה) = "blessed with wisdom" (describing a male) niverechet beh chochma (נברכת בחוכמה)= "blessed with wisdom" (describing a female)
The Hebrew language doesn't use symbols. It uses letters and words. the phrase "blessing from heaven" is ברכה מהשם (brakha mehashem).
Judging by the context, the words "Ha Melek" in the question are probably taken from the Hebrew word "hamelech", meaning "the king". The phrase as a whole is rare in Hebrew law or liturgy.