[How] are you? Are you having fun now that you're no longer married is an English equivalent of 'Sei Ti stai divertendo adesso che sei più sposata'. The verb 'sei' means '[you] are'. The reflexive pronoun 'ti' means 'yourself'. The auxiliary 'stai' means '[you] stay, stand, are'. The present participle 'divertendo' means 'having fun, enjoying yourself'. The adverb 'adesso' means 'now'. The relative 'che' means 'that'. The adverb 'più' means 'longer, more'. The past participle 'sposata' means 'married'. All together, they're pronounced 'seh tee steye* DEE-vehr-TEHN-doh ah-DEHS-soh keh seh pyoo spoh-SAH-tah'.
*The sound 'eye' is similar to the sound in the English noun 'eye'.
Adesso in Italian means "now" in English.
"Where are you now?" in English is Dove sei adesso? in Italian.
"Can you rest now?" in English is Puoi riposare adesso?in Italian.
Parliamo domani! Ciao per adesso! in Italian means "Let's talk tomorrow! Bye for now!" in English.
Adesso is an Italian equivalent of 'now'. It's an adverb that's pronounced 'ah-DEHS-soh'. But the Italian equivalent of 'nowadays' is 'oggigiorno', which literally means 'today['s] day'.
Sono a casa adesso.
Adesso mi conosci.
"Now you" is a literal English equivalent of the Italian phrase adesso tu. The adverb and second person informal singular pronoun may be heard said to someone within the speaker's close circle of family, friends, and peers. The pronunciation will be "a-DES-so too" in Italian.
Adesso mi conosci is an Italian equivalent of the English phrase "Now you know me." The pronunciation will be "a-DES-so mee ko-NO-shee" in Italian.
"I want to sleep now" is an English equivalent of the Italian phrase Adesso voglio dormire.Specifically, the adverb adesso means "now." The verb voglio means "(I) am wanting/wishing, do want/wish, want/wish." The infinitive dormire means "to sleep."The pronunciation is "ah-DEHS-soh VOH-lyoh dohr-MEE-reh."
"I want you now" is a literal English equivalent of the Italian phrase Ti voglio adesso. The phrase most famously references a release by the Genoa-based new wave, synthpop musical group Matia Bazar of 1975 onward. The pronunciation will be "tee VO-lyo a-DES-so" in Italian.
"I'm going to spank you!" in English is Adesso ti sculaccio! ("Now I'm spanking you!") or Sto per sculacciarti! ("I'm about to spank you!") in Italian.