Mi mancherai per sempre is an Italian equivalent of the English phrase "I will forever miss you."
Specifically, the personal pronoun mi means "to me." The verb mancherai means "(informal singular you) are lacking, missing." The preposition per means "for." The adverb sempre means "always."
The pronunciation is "mee MAHN-kreye* pehr SEHM-preh."
*The sound is similar to that in the English noun "eye."
The translation of "I am yours forever and a day" into Italian is "Sono tuo per sempre e un giorno."
Bella per sempre is an Italian equivalent of the English phrase "Forever beautiful".Specifically, the feminine singular adjective bella is "beautiful". The preposition per means "for". The adverb sempre translates as "always".The pronunciation will be "BEHL-lah pehr SEHM-prey" in Italian.
Signorina Smith is an Italian equivalent of the English phrase "Miss Smith".Specifically, the feminine noun signorina means "Miss". On its own, it may be preceded by the feminine singular definite article la ("the") or the feminine singular indefinite article una ("a, one"). The pronunciation will be "SEE-nyo-REE-na" in Italian.
"I will miss you!" in English is Mi mancherai! in Italian.
"Forever fun" in English is Sempre divertente! in Italian.
"Forever grateful" in English is sempre grata in Italian.
What is the Latin translation for"Honour is Forever"
The translation for 'strength and honor' in Italian is 'resistenza e honor'.
The italian translation is colleghi.
"I love you forever" in English is Ti amo per sempre in Italian.
Fa'avavau
Mi manchi tremendamente is an Italian equivalent of the English phrase "I miss you tremendously".Specifically, the personal pronoun mi is "me". The verb manchi means "(informal singular you) are lacking/missing to". The verb tremendamente translates as "tremendously".The pronunciation will be "mee MAHN-kee trey-MEHN-dah-MEHN-tey" in Italian.