Guardie armate is an Italian equivalent of the English phrase "armed guards."
Specifically, the feminine noun guardie means "guards." The feminine adjective armate means "armed." The pronunciation is "GWAHR-dyeh ahr-MAH-teh."
"Armed guards" is an English equivalent of the Italian phrase Guardie armate.Specifically, the feminine noun guardie means "guards." The feminine adjective armate means "armed." The pronunciation is "GWAHR-dyeh ahr-MAH-teh."
Guardie armate is an Italian equivalent of the German word Waffen.Specifically, the feminine noun guardie means "guards." The feminine adjective armate means "armed." The pronunciation is "GWAHR-dyeh ahr-MAH-teh."
The answer is no they are not armed!
Some security guards are armed, while others are not. It depends on the type of security service, the client’s needs, and local laws. Armed guards usually protect high-risk areas, while unarmed guards handle general safety, access control, and surveillance.
Some security guards have- and do- carry guns. Going back to the days of stage coach guards "riding shotgun", bank guards, armored car guards. The security guards at nuclear plants today are armed. SOME security guards are not armed. The answer to your question would be "Maybe".
Liesel is escorted by two armed guards when she helps to bury her dead brother.
Yes
The translation of the name Hugh in Italian is Ugo.
The Italian translation for the word "speck" is "speck."
The translation of the name "Aiden" in Italian is "Aiuto" or "Aideen."
The Italian translation for "il mio nome" is "my name."
Armed guards are essential to your success as a dictator, as they can dispose of unwanted rebels by shooting them. These armed guards should be placed everywhere, particularly in schools, hospitals and public toilets, so that unruly children, sick people and people who don't flush can be eradicted with ease. Good luck on your world conquest. :)