Ciclo is an Italian equivalent of the English word "cyclo."
Specifically, the Italian and the English words refer or relate to bicycles and bicycling. The Italian word is a masculine adjective/noun. The pronunciation is "TCHEE-kloh."
"Cyclo" is an English equivalent of the Italian word ciclo.
Specifically, the Italian and the English words refer or relate to bicycles and bicycling. The Italian word is a masculine adjective/noun. The pronunciation is "TCHEE-kloh."
A "moped", short for "cyclomoteur", but it's rarely used as such.
Most people say "mob" or "mobilette".
Italian National Cyclo-cross Championships was created in 1930.
The translation of the name Hugh in Italian is Ugo.
The translation of the name "Aiden" in Italian is "Aiuto" or "Aideen."
The Italian translation for "il mio nome" is "my name."
The translation for 'strength and honor' in Italian is 'resistenza e honor'.
The italian translation is colleghi.
You can find Italian Translation Software online at Translation Babylon. You can get a free download on this site. You can also find Italian Translation Software on the website - Italian (dot) Dictionaries (dot) Ectaco - who are electronic translators and on the website - Translationsoftware4U - a Systran Software Solutions.
Cyclo-cross Superprestige was created in 1983.
Cyclo-cross Koppenberg was created in 1988.
Cyclo-cross Kalmthout was created in 1978.
Cyclo-cross Ruddervoorde was created in 1995.
Cyclo-cross Gavere was created in 1983.