Ciuffo is an Italian equivalent of the English phrase "wisp" of hair.
Specifically, the Italian word is a masculine noun. Its singular definite article il means "the." Its singular indefinite article un, uno means "a, one."
The pronunciation is "TCHYOOF-foh."
"Wisp" of hair or "clump" of grass is an English equivalent of the Italian word ciuffo.Specifically, the Italian word is a masculine noun. Its singular definite article il means "the." Its singular indefinite article un, uno means "a, one."The pronunciation is "TCHYOOF-foh."
She smoothed away a wisp of hair from her eyes.
"Wisp" is a noun. An example would be, "a wisp of hair fell in front of my eyes."
Well, a direct translation of "hot hair" would be: caldo capelli. However, if by "hot hair", you mean "good-looking" or "beautiful" hair, then the translation would be: capelli belli (beautiful hair).
Bei capelli is an Italian equivalent of the English phrase "beautiful hair."Specifically, the masculine adjective bei means "beautiful." The masculine noun capelli means "hair." The pronunciation is "beh kah-PEHL-lee."
French: cheveux Spanish: pelo Italian: capelli German: Haar
The translation of the name Hugh in Italian is Ugo.
The translation of the name "Aiden" in Italian is "Aiuto" or "Aideen."
The Italian translation for "il mio nome" is "my name."
The translation for 'strength and honor' in Italian is 'resistenza e honor'.
"Short" in terms of hair is an English equivalent of the Italian word corto.Specifically, the Italian word is the masculine form of an adjective. The pronunciation is "KOHR-toh." The feminine form, corta, is pronounced "KOHR-tah."
The italian translation is colleghi.