answersLogoWhite

0

Chi sa? is an Italian equivalent of the English phrase "Who knows?"

Specifically, the interrogative pronoun chi means "who". The verb sa translates as "does know, is knowing, knows". The pronunciation will be "kee sah" in Italian.

User Avatar

Wiki User

12y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is 'Ma io chissà' when translated from Italian to English?

"But me, I wonder!" is an English equivalent of the Italian phrase Ma io, chissà! The conjunction, first person singular pronoun, and exclamation also translate into English as "Me however, who knows!" The pronunciation will be "ma EE-o kees-SA" in Italian.


What would be the best Spanish translation of the phrase 'love knows not what time is'?

El amor no sabe el tiempo.


What is the English translation of the Italian 'nel giardino'?

Terra is an Italian equivalent of the English word "land."Specifically, the Italian word is a feminine noun. It can be preceded by the definite article la ("the") or the indefinite una ("a, one"). The pronunciation is "TEHR-rah."


What is Naruto's catch phrase in Japanese?

No one knows what this means in English but in Japanese, its Dattebyo. in English it's; Belive it!


Who knows of an English German dictionary with Parts-of-Speech tags used as a translation tool?

I do. http://dict.leo.org


What is (she knows) in Hebrew?

Nephilim (נפילים) is the Hebrew word for nephilim. No one knows what it means in English, although a common translation is "giants".


What is the English translation of the French phrase 'On se connaît'?

"We know each other" is an English equivalent of the French phrase On se connaît.Specifically, the personal pronoun on literally is "one" but can be rendered as "we" in English. The reflexive pronoun se literally means "oneself". The verb connaît translates as "(he/it/one/she) does know, knows, is knowing".The pronunciation will be "oh suh ko-neh" in French.


What is grammatically correct He knows about music a lot or He knows a lot about music?

The grammatically correct phrase is "He knows a lot about music." In this construction, "a lot" functions as an adverbial phrase modifying "knows," indicating the extent of his knowledge. The other option, "He knows about music a lot," is less common and sounds awkward in English.


What is the english for Si?

"YES" of course! assuming, however, that we began with Spanish. Goodness knows what "Si" means in other languages...


What is the English translation of the Italian phrase 'Il tempo viene per chi sa aspettare'?

"All things come to those who wait" is a loose English equivalent of the Italian phrase Il tempo viene per chi sa aspettare.Specifically, the masculine singular definite article il is "the". The masculine noun tempo means "time, weather" according to context. The verb viene means "comes, does come, is coming". The preposition per means "for, through". The relative pronoun che means "(the one) who" in this context. The verb sa means "does know, knows, is knowing". The present infinitive aspettare translates as "to await, wait".The pronunciation will be "eel TEM-po VYE-ne per kee SA-spet-TA-re" in Italian.


What does the phrase 'descargar musica gratis' mean in English?

Descargar musica gratis is a phrase from the Spanish language. In English, it simply means "to download music for free". If a website advertises with this phrase, one knows it is the place to go for some free tunes.


What does poko ingles mean?

"Poko ingles" is a Spanish phrase that means "little English" in English. It may be used to indicate that someone knows only a small amount of English.