Fusti dei piselli and Piselli rampicanti are two Italian equivalents of the English phrase "pea vines".
Specifically, the masculine noun fusti literally is "trunk". The word dei means "of the" from the combination of the preposition di ("of") and the masculine plural definite article i ("the"). The masculine noun piselli means "peas (Pisum sativum)". The feminine/masculine adjective rampicanti translates as "vining".
The respective pronunciations will be "FOO-stee de pea-SEL-lee" and "pea-SEL-lee RAM-pea-KAN-te" in Italian.
Le viti is an Italian equivalent of the English phrase "the vines."Specifically, the feminine plural definite article lemeans "the." The feminine noun viti means "vines." The pronunciation is "leh VEE-tee."
"Vines" is an English equivalent of the Italian word viti.Specifically, the feminine noun viti means "vines." It can be preceded by its plural definite article le ("the") or its plural indefinite article delle ("some"). The pronunciation is "VEE-tee."
Sherard Vines has written: 'Green to amber' 'The two worlds' 'The course of English classicism'
When support is available, vines will try to climb, and there are different methods of climbing and each method has a variety of little variations that get the plant up and into the sunlight:Twining (wisteria)Tendrils - clinging vines (green peas)Aerial Rootlets (English ivy)Hooks (climbing rose)
"Tra vigne" means "amidst the vines" in Italian. It is often used in reference to locations or establishments that are surrounded by vineyards or grapevines.
Vines
liana vines
vines
ivory vines are vines that grow very long that animals eat
liana vines
no u don't get vines
the tree of vines