Makka, or deep red.
the Japanese word for fire are "hi"
There is no translation, but you can write it out phonetically as ライアン,
The translation software I found had no Japanese translation for the name Sudeep. However, it translated "Chhetri" as being "______" in Japanese pictographs.
no, atleast not yet.
バイ アリ /bai ari/ is how you write the exact same phrase in Japanese. If you want a translation of it into Japanese, アリ によって /a ri ni yot te/ (by Ali) is a way to say that.
Peinto is the phonetic translation of paint in Japanese.
慶祝 /kei shu ku/ if you mean its translation; セレブレーション /se re bu ree shon/ if you mean its transliteration into Japanese.
"tu" is not a valid Japanese syllable and therefore, could have no translation as it has no meaning in Japanese.
The translation is Hoteru
what sort of a question is this? am i supposed to guess its meaning? if the question is What is the Japanese translation of "move on"? then its "Idō" if its What is the translation of "move on Japanese"? then its "Nippon de no ugoki"
The translation for "man slayer" in Japanese is 人殺し (hitogoroshi).
"Clean" is 'kirei' in Japanese.