マリア (ma ri a) is the main word for it but due to it's origin it's written with kanji too, but it's read due to meaning, not the pronunciation of the kanji. Like 女神 (Maria) which means roughly 'female god', 'goddess'.
My cousin is biracial, with a Black father and a White mother.
Assuming you meant Maria (as in a Spanish name, etc., not Japanese), you would write it in katakana and it would look like this: マリーア or マリア
Maria Ozawa Miyabi is an actress from Japan. She is a Japanese national, but she is of mixed-race ethnicity. She has a Canadian father and a Japanese mother.
The possessive form of the word "Maria" is "Maria's."
This is not a Japanese word.
Japanese does not have a word for "it."
Abbi does not appear to be a Japanese word.
The Japanese word for cute is Kawaii, The Japanese word for scared Kowai
This is not a Japanese word.
Yes. It is a Japanese word.
Vusu can not be a Japanese word.
Japanese word for surender