ram is male and ewe is female
The word "oignon" is masculine in French.
"courets" isn't a proper French word.
un mouton (masc.) Of course some sheep are feminine - the word for a ewe is 'une brebis' (fromage de brebis - ewe's cheese is one of my favourite cheeses). A lamb can also be masculine - 'un agneau', or feminine - 'une agnelle'.
The word "cookie" is masculine in French. It would be "un cookie" for singular, and "des cookies" for plural.
The French word "l'orteil," meaning "toe," is masculine. In French, it is used with the masculine article "le," so it would be "l'orteil" when referring to it in the singular form.
The word "colis" is masculine in French. It means "package" or "parcel." Therefore, you would use masculine articles and adjectives with it, such as "le colis" (the package).
The French word "épinards" (spinach) is masculine. You would say "le épinard" for singular and "les épinards" for plural. In French, nouns have a gender, and "épinards" is classified as masculine.
In French, "mangue" is a feminine noun.
In French, "ear" is feminine and is translated as "l'oreille."
Mal educated must have been a word derived from the Frech word, "maleducate" (feminine) or maleducato (masculine) which means ill-mannered. In Spanish the word "mal educada" (feminie) or "mal educado" (masculine) is also used.
la chance (fem.) is the French noun for 'luck'
It means shy in the feminie form reservado is the masculine form