Ili
ili
Coconut fronds
fan
'Cosi fan tutti' is the name of an opera in two acts composed by Wolfgang Amadeus Mozart. The literal translation in English of this phrase would be 'Thus do all', since this song is referred to women and their peculiarities, a more accurate translation would be "Women are like that".
"Uchiwa" = "fan"Pronounced: oo-chee-wah.
winnowing fan
Ventilator is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
'Trouble' in Chinese is '麻烦 / ma fan' or '烦恼 / fan nao'. Depending on the usage of the word in a sentence, there could also be other translations.
"Ghost Fan heart" is the literal translation. It is used to mean: "to have a bee in one's bonnet".
Fan-ta'-ziya this is the transcription for this word. There is also another synonym for this word - voobrazhenie. I hope it helps. Source: http://free-translator.russian-translation-pros.com
clipped word for fanatic
Lucas is from Earthbound. The main character in Earthbound is Ness
There is no such thing because viz (the owner of the english copyright) has stopped translating due to lack of profit. But you might be able to read it online at a website when it gets a fan translation