Supongo/me figuro cuando quiera que teniamos el tiempo
Translation: Gastas tiempo!
I believe Miley Cyrus is homeschooled.....so i guess whenever she wants
Translation: Me gusta patinar en monopatín en mi tiempo libre.Instead of "en mi tiempo libre" you can also say "cuando tenga tiempo". It sounds more idiomatic and means "whenever I have time" instead of "in my spare time".
Translation: Hora de ir a casa.
Translation: ¿A que horas vas a trabajar?
I guess a translation with a little added culture would produce the word "siesta". This is a traditional rest or nap time after a midday meal. There is more meaning to siesta than just "naptime", but it could work.
en nuestro tiempo libre is in our free time in spanish
Silent doesn't have a meaning in spanish because it is not a spanish word. If you are looking for the translation, there is such a thing as google translate. Time to move out of that cave, buddy.
Translation: las once menos once. (Literally eleven to eleven.)
What (do) you like doing in your free time
El amor no sabe el tiempo.
Translation: Me encantaría pasar más tiempo contigo.