Now it was the ninth hour. The carriage was still stuck motionless in the ditch. But to do nothing was boring Sextus, for he was an active boy. Therefore, he suddenly runs to the carriage and opens a chest. Then he takes a ball out of the chest.
"Do you want to play ball, Marcus?" he shouts. He immediately throws the ball to Marcus. Marcus catches it and sends it (back) to Sextus. Again and again the boys were throwing the ball, one to the other. Then Sextus, who always wants to annoy Cornelia, throws the ball as a prank and hits Cornelia.
Immediately Cornelia turns angrily toward her mother and shouts, " Why does Sextus always annoy me, mother? Why does he throw a ball at me? How trouble some a boy Sextus is!"
"Come to me, dearest," replies her mother and holds her daughter in an embrace. "Sextus was not intending to hit you. He is an active boy, a reckless boy, however he is not a wicked boy."
"But why does Sextus live with us?" asks Cornelia, who is still angry. "Why did Sextus's father send him to us?"
"Sextus's father is traveling to Asia. Because his father is away, it was necessary to leave behind Sextus in Italy. And so therefore, Because Sextus's father is your father's friend, Sextus remains with us."
"However, what about Sextus's mother?" asks the daughter. "Why does she not look after her son?"
"Alas!" replies Aurelia. "Sextus's mother, as you know now, is dead. Sextus does not have a mother." Cornelia was quiet, she was no longer moved to anger.
However at that very moment Sextus exclaims, "Do you want to play with us, Cornelia? Although you are a girl, perhaps you are able to throw the ball." While he was shouting, he was now laughing and running. Again Cornelia was angry, "Go away, troublesome boy!" she shouted. "I do not want to play ball.
While the carriage remains in the ditch, Marcus and Sextus expected a vehicle. There was a long silence.
For a long time they did not see a vehicle. At last Marcus hears the murmuring of the wheels and far away he sees a cloud of dust.
Sextus, "What is it, Marcus? Is it a wagon?"
Marcus, "No, fat head! Moreover, horses drag that vehicle. Oxen drag the wagon. Perhaps it's the carriage."
its something like this
The soldiers of this story that he told two friends, and the seventh, on the march to Greece they do, they came to the city of Megara. Aulus passed the night in a tavern, in the village guest sepitis. In the middle of the night, the seventh, while asleep, and Aulus appeared to him in his sleep and he is. Come on, seven! Give me help! The innkeeper is preparing to kill me. In the seventh, cried out, where I ask for help, do not you came. No one can help me now. I killed a shopkeeper. after he did this, my body to the cart, And he put the cast on the dung. in the mind of the cart has to move out of the city tomorrow. It is therefore necessary to ask for to-morrow early in the morning, and innkeepers are to punish the cart.
I uesd Google translate so its not perfit but it should do
While the carriage remains in the ditch, Marcus and Sextus look out for vehicles. There was a long silence... For a long time no vehicles appear. At last Marcus hears the murmur of wheels and catches sight of a cloud of dust in the distance. Sextus says, βwhat is it, Marcus? Is it a wagon?β Marcus replies, βno, silly! Wagons carry a large load. Therefore, it is slow. But, that carriage is approaching quickly.β Sextus says, βyes! Besides, that vehicle is drawn by a horse. The ox drag the wagon. Perhaps it is a carriage.β βIt is not a carriageβ says Marcus. A carriage doesnβt have four wheels. That vehicle only has two wheels.β βIt is a two-wheeled carriage!β shouts Sextus. βLook, Marcus! How quickly it approaches! Perhaps itβs another courier.β βNo, Sextus!β responds Marcus. βIt is not a courier. Couriers usually wear tunics. He wears a toga. Perhaps it is a driver who is travelling to the city of Naples.β The two-wheeled carriage goes past. At that time they see only a cloud of dust and hear the murmur of wheels. Finally silence.
your not allowed to give answers to school assignments online.
Mox cuncti in viam ex raeda descendunt, solliciti sed incolumes.
theres a bunch of stuff about the slow ox, the charioteer and other things Try actually reading the book...
Switched at Birth - 2011 Ecce Mono 2-15 was released on: USA: 8 July 2013 Hungary: 3 March 2014
The Silver Theatre - 1949 Papa Romani 1-15 was released on: USA: 9 January 1950 USA: 1951
The God Yahweh (english translation Jehovah) This name is found in most Bibles at Exodus chapter 3 verse 15.
chapter 15 in eclipse hi.its the best part of the book.so its chapter 15-the wager
Chapter 15 starts on page 195.
Chapter 15 in in Eclipse is called, " Wager," so there you have it.
chapter 15 problem solution
Chapter 15
chapter 15 in New Moon is called "Pressure"
From Dr Floyd: Flavius Josephus on book 1 chapter 15 says " Arabia the Happy" as translation by Dr Whinston used in stead of Saudi Arabia.
Chapter 15 is about tricking the cyclops Polyphemus and trying to escape with the Golden Fleece.