Spellings and pronunciations vary somewhat, but it's something along the lines of "meshugah".
"meh-SHOO-geh", which is the Hebrew word "meh-shoo-GAH".
Meshugganer (meshugganah) is a Yiddish word meaning crazy.
"Mashugana" is a Yiddish term that means "crazy" or "foolish." It is often used informally to describe someone who is behaving eccentrically or irrationally.
The word is actually Meshugener and it's a Yiddish word that means crazy person. (In Yiddish, final r is usually not pronounced strongly, so people think it's meshugeneh)This word comes from the Hebrew word meshuga (משוגע) which means crazy.
The Yiddish phrase for "crazy old man" is "meshuggener alte mentsh."
Yiddish = Yiddish (ייִדיש)
They are Peacan nuts coated in sugar and cinnamon. Named after the Yiddish word meshuga, meaning "crazy".
I believe it is Yiddish for crazy.
The Yiddish word for funny is "קומיש."
The Yiddish word for disappointed is "bafel."
The Yiddish word for swindler is "gonif".
The Yiddish word for colored is "farblondzhet."