'Chan' in Japanese is used when referring to small children or someone who you are familiar with to show affection. San is used people who you aren't familiar with or to show respect. These terms are both attached to the end of the persons name: Marry-san
Chan Tai San died on 2004-09-01.
Chan Tai San was born on 1920-07-12.
Obaa-san Baa-san Obaa-chan Baa-chan
Jason Chan Chi-san was born on 1977-12-12.
brother, onii-chan, [oh-nee-chawn] sister, onee-chan, [oh-neh-chawn]
difference in vegatation
Dolly (If it is your name) would just be dolly. However, You would be called (Last name here)-san/kun/senpai/kohai/sensei/onee-san/onii-san/onee-chan/onii-chan/chan
There Is A 8 Hour Difference.
It is a name so it would be Wanda-san/kun/chan/nee chan, etc.
8 hours is the time difference
Howard Chan was born on August 5, 1976, in San Jose, California, USA.
It's the same as for big sister onee-chan/san. But you can shorten it to nee-san or nee-chan. I'm not sure about it, but I think this is it :3