Shomrim (שומרים) means "They guard" or it means "Guardians"
Shomrei (שומרי) means "Guardians of" but it needs a second noun. (i.e. Guardians of X). Shomrei Tzedek is the Guardians of Justice. Shomrei Shabbat is the Guardians of Shabbat. This is interchangeable with Shomrim shel (שומרים של).
It depends on what the "way" is. If the way is a road, path, or similar passage to get from one place to another, it would be: shomrim al ha-halacha (שומרים על ההלכה). If the way is a set of practices, conduct, or other description of behavior, it would be: shomrei ha-derekh (שומרי הדרך). (unless all of the keepers are female, then, you would say shomrot instead of shomrim or shomrei)
shomrim (שומרים)
shomrei ha-halakhah (שומרי ההלכה)
shomrei ha-halakhah (שומרי ההלכה)
"Shomrei" is a Hebrew word that translates to "guardians" or "watchers" in English. It is often used in various contexts, including religious and cultural references, to denote those who protect or keep watch over something valuable or sacred. The term can also be associated with responsibilities related to community or spiritual leadership.
difference between as on and as at
What is the difference between Florida and California What is the difference between Florida and California
what's the difference between physician and doctorwhat's the difference between physician and doctor what's the difference between physician and doctor
Difference between paging and what?
The answer of difference
difference between enterprise and corporation
difference between enterprise and corporation