They are different degrees. Te quiero literally means I want you, and would be used if talking to a boyfriend or girlfriend. Te amo is I love you, and would be used talking to a spouse, child, or other family member.
"Te amo" translates to "I love you" in a romantic or deep emotional way, while "te quiero" translates to "I like you" or "I care for you" in a more general sense, not necessarily romantic. "Te amo" is stronger and more intimate than "te quiero."
They both mean 'I love you.' Te amo is in Spanish. Ti amo is in Italian.
The Spanish phrase "te amo" translates to "I love you" in English.
"You amo queso" is not correct Spanish. It seems to be a mix of languages. "Te amo" means "I love you" in Spanish, and "queso" means "cheese". If you meant to say "I love cheese" you should say "Amo el queso" in Spanish.
"I love you too" in Spanish is commonly translated as "Yo tambiΓ©n te amo". "Te amo" on its own means "I love you" in Spanish.
"Amo a papa" translates to "I love dad" in English.
They both mean 'I love you.' Te amo is in Spanish. Ti amo is in Italian.
Spanish for i love you. Me amo. Te quiero.
amo means: I love te amo is I love you in Spanish
The Spanish translation of 'I love you' is... 'te amo'.
The Spanish phrase "te amo" translates to "I love you" in English.
Te amo, nene / nenaTe Amo Baby --- This is not Spanish!
Te Amo
Te Amo pronounce tay-amo
Te'ammo (tea-amo)
'te amo' in both languages, also 'te quiero' in Spanish
Lo amo que I amo no
"Amo a papa" translates to "I love dad" in English.