Nechama (נחמה) means comfort in Hebrew.
"to comfort" (the verb) , is that your question?
Hebrew would be le-na-chem (לנחם) or le-har-gee-a (להרגיע) ..
comfort (noun) = נחמה ֻ(nechama)comfort (verb) = ניחם (nichem)
comfort = nechama
Nechama (נחמה) means comfort in Hebrew."to comfort" (the verb) , is that your question?Hebrew would be le-na-chem (לנחם) or le-har-gee-a (להרגיע) ..
The word 'Nehemiah' is a Hebrew word. It means 'Comfort of the Lord'. In the bible, Nehemiah was a leader who helped to rebuild the walls of Jerusalam.
Noach is the Hebrew word for Noah. It's spelled Nun, Chet - נחThat's נח pronounced "NO-akh"."Noah" is one of those names that came to us FROM Hebrew by way of King James.The Hebrew pronunciation is "NO-akh".
It means "Comfort", like finding comfort in... Plus, it's a Hebrew name, spelled "נחמה".
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
The root word of discomfort is "comfort."
The word 'comfort' in Japanese is楽 (raku).
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.