qui est-ce que t'appelles ?
qui est-ce que vous appelez ?
Tu as. (informal, but doesn't work when plural: you then have to use 'vous avez', which is the formal OR plural version.)
The informal version of "vous avez" in French is "tu as." While "vous avez" is used in formal situations or when addressing multiple people, "tu as" is used among friends, family, or in casual contexts.
The French version of the name Zack is often rendered as "Zacharie" or "Zach." These names are derived from the Hebrew name Zechariah, meaning "the Lord has remembered." In informal settings, "Zack" can also be used as a nickname.
'tu' is the pronoun 'you' in French. This is an informal and singular pronoun that you can use with friends. You would address your boss with 'vous' which is the formal or plural version.
Toi. Or 'tu'... depending on the sentence.
The informal word for grandfather in French is "papy" or "papi."
"version" is spelled "version" (fem.) in French.
Yes. "You are lame" is Vous êtes boiteux (formal version) or Tu es boiteux (informal version)
tu
"ça va" is informal, but correct and very widely used by everybody in spoken French.
To say, "How old are you?" in French, you would use the expression, "Quel âge as-tu?" or "Quel âge avez-vous?" The first expression is the the singular, informal version, and the second expression is the singular, formal/plural version.
Because thee is the informal version of you (like tu and vous in french or tu and usted in Spanish). It is not much used by English speakers today except in the North of England.As the informal (ie friendly, non-formal version) its use is entirely appropriate in a love poem.