The transition from the seed to the emergence of above- and below-ground parts is the meaning of the English phrase "It sprouts." Every seed requires certain environmental conditions at specific times. The proper configuration of light, moisture, and temperature will result in germination.
Cavolini di Bruxelles is an Italian equivalent of the English phrase "Brussels sprouts".Specifically, the masculine noun cavolini is "sprouts" in this context. The preposition di means "of". The noun Bruxelles translates as "Brussels".The pronunciation will be "KA-vo-LEE-nee dee brook-SEL" in Italian.
That Phrase is already in English.
In Tamil, "sprouts" can be translated as "அரைத்தது."
Typical Canadian English.
Hello! How do you do? (How are you?)
The phrase 'coaching en entreprise' originates from the French language. When translated into English the meaning of this phrase is 'buisness coaching'.
The phrase "Der curse little klinehund" does not have a specific meaning in English as it appears to be a nonsensical combination of words. It does not translate to a coherent phrase or expression in English.
i love you
The phrase 'mejores jugadas' is a Spanish phrase, meaning 'best moves' translated into English. This phrase can be used in sentences like ''Your best dance moves'' or ''Your best chess moves''.
"According to (concerning, regarding) job satisfaction" is the meaning of the English phrase "vis-Ã?-vis job satisfaction." The phrase precedes the two English word regarding fulfulling work with the French-loaned prepositional phrase vis-Ã?-vis(literally, "face to face").
achtung is German for "attention" similar to the English phrase "watch out!"
'Thank you' is an English phrase and therefore has no meaning in Irish.