There is a mid 14th Century French word 'choper' or 'coper' meaning to 'cut off' borrowed from Latin 'cuppare' later connected to 'coupe' meaning 'to strike' or later a 'slice of meat', as in the Chop Houses of the late 1600's
There is a mid 14th Century French word 'choper' or 'coper' meaning to 'cut off' borrowed from Latin 'cuppare' later connected to 'coupe' meaning 'to strike' or later a 'slice of meat', as in the Chop Houses of the late 1600's
The phrase "chop chop" is a slang term used when you want someone to hurry up. It's thought to originate from the Chinese "k'wai-k'wai" which means "hurry up".
There is no such phrase as "eat you".
The phrase "chop end" is not an anagram of a single word. The longest possible words are phoned and ponced.
There is no such phrase. There is a word rampage. It is of Scottish origin, perhaps from RAMP, to rear up.
no, the chop till you drop is just a phrase for the game dead rising
"on the rocks"
It means quickly. Go get your coat .... come on ... chop chop. It means hurry up and get your coat. I think one of the reasons this phrase is not used so much anymore is because it is supposed to be an unflattering imitation of someone speaking Chinese.
The Spanish for "I have put" is he puesto, could this be the origin?
sumething
god
The phrase "the last straw" originates from the idiom "the straw that broke the camel's back," which refers to a seemingly minor or routine occurrence that triggers a disproportionate reaction due to the accumulation of previous stress. Just as a camel can carry a heavy load until one final straw causes it to collapse, this phrase describes a situation where a small event leads to a significant outcome.
Canada
IRISH