The phrase 'did you sleep well' in Indonesian is apakah kamu tidur nyenyak?
In word by word translation: 'did' is apakah, 'you' is kamu, 'sleep' is tidur, and 'well' (as in sleep well) is nyenyak.
Vuoi dormire? is an Italian equivalent of the English phrase "Do you want to sleep?" The pronunciation will be "vwoy dor-MEE-rey" in Italian.
nemasu - to sleep
"Go to sleep!" is an English equivalent of the French phrase Va dormir! The command translates as "He (one, she) goes to sleep" when preceded by the respective third person singular subject pronoun il, on or elle. The pronunciation will be "va dor-meer" in French.
"I like to sleep a lot!" in English is Mi piace dormire molto! in Italian.
"The bear went to sleep!" in English is L'orso è andato a dormire! in Italian.
"Go to sleep!" is an English equivalent of the French phrase Fais dodo! The pronunciation of the diminutive phrase in the second person informal singular of the present imperative -- which translates literally as "Make beddy-byes!" for children's bedtimes -- will be "feh do-do" in French.
fammi tornare a dormire
The literal translation is "Adios y duerma bien". The correct way of saying it is "Buenas noches y que duermas bien".
J'aime dormir in French means "I like to sleep" in English.
This can be translated as "I want to sleep, but I cannot."
did you sleep well
"Finem somnio" is a Latin phrase that translates to "The end of sleep" in English.