Anata WA gakkō ni iru
Joshikousei.
It can be translated as 'Gakkou e youkoso,' written in Japanese as: 学校へようこそ
学校(gakkou)
ダンススクール (dansu suku-ru) is often used to mean 'dance school' in Japanese.
"Gakkou" is a Japanese phrase and in English it means "School"
"Osoi" also "chikoku" (this is often used in school)
"The school" is an English equivalent of the French phrase l'école. The feminine singular phrase also translates as "school (of thought)" and "schooling" according to English contexts. The pronunciation will be "ley-kol" in Alsatian and Cevenol French.
Pranzo a mensa is an Italian equivalent of the English phrase "school dinner." The prepositional phrase translates literally as "lunch at table" in English. The pronunciation will be "PRAN-tso a MEN-sa" in Italian.
"Voy a la escuela" or "Voy al cole"
The phrase 'ecoles de conduite' is from the French language. When translated to English it means 'driving school'. One might use the phrase when learning how to drive in France.
"Nursery school" and "preschool" are English equivalents of the French phrase école maternelle. The feminine singular phrase translates literally as "maternal school" in English. The pronunciation will be "ey-kol ma-ter-nel" in Alsatian French.
"School" in English is scuola in Italian.