You could say 'mugon no shi,' written: 無言の死
To refer to them say : 貴方は大好きです。(Anata WA dai-ski des[u].) The u is silent. If you want to be less formal drop the desu. Good luck!
太陽 (taiyou) the u in it is silent =]
Io ho dodici anni. H is silent.
Sairento or in japanese: サイレント.Improvement:静粛な / sei shi ku na/ , 静かな /shi zu ka na/ and 静寂な /sei ja ku na/ are Japanese terms for 'silent' when used as a modifier (before a noun). When used as predicate (i.e: He is silent) the な /na/ at the end is not needed and drops.
Hotel Pronounced: o- tel (the h in Spanish is silent)
メリークリスマス But, it's said how it's said in english. Just with a Japanese Accent. Merikurisumasu. U's are silent in japanese. < 3
Schweigen is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
The word "silent" in Japanese is spelled like this: サイレント
No, Silent hill is madew by Team Silent, Which is a subbranch of Konami. Konami is a Japanese company.
静かな死 (shizuka na shi) would mean "Silent Death" in Japanese.
"Lippen schweigen" is a German phrase that translates to "Keep silent" or "Keep quiet" in English. It is a common expression used to convey the idea of maintaining secrecy or not revealing information.
Yes, it is. It could modify such verbs as listened, suffered, or waited.