The word Kippah comes from the Aramaic language meaning 'fear of the King', it is a symbol of the awareness of, and the submission to, a 'higher'authority
It is unknown. There is no mention in the Torah of Abraham wearing a kippah.
Kippot are the scull caps worn by religiously observant Jewish every day and other Jewish men at synagogue and while reciting prayers. There is no additional association between wearing a kippah and the holiday of Channukah.
The word 'kippah' is the Hebrew name for the skullcap worn by Jews. Saying "Jewish kippah" is redundant as a kippah is a Jewish item. Another Jewish name for the kippah is "yarmulka", a word which is used in America and by Yiddish-speakers. The word "yarmulka" goes all the way back to the Aramaic; and it translates to "fear of the King"; because the skullcap's purpose is to remind us of God's presence.
The wearing of a Kippah is done either as a sign of respect for God, or to create a separation between the wearer and God, but it doesn't actually pose any advantages.
Kippah is the Hebrew word for kippah. it is spelled כיפה
Because the Hebrew word Kippah (כיפה) means "dome".
Wearing a kippah, or yarmulke, while making a blessing is a traditional Jewish custom that signifies reverence and humility before God. The kippah serves as a reminder of the divine presence above and the importance of acknowledging God in everyday actions. It is typically worn by men, though some women choose to wear one as well, particularly during prayer or religious rituals. This practice reflects a commitment to faith and observance within the Jewish community.
Kippah is singular, while kippot is plural.
kippah (כיפה) = dome, cap, hood
there is no purpose
A kippah, or yarmulke. http://en.wikipedia.org/wiki/Kippah
The main purpose of wearing bright colors is to be identifiable in the dark even when the lights are not appropriate