The Tagalog word for "onwards" is "patungo."
Tagalog Translation of ZERO: wala
In Tagalog, to form the plural of a noun, the word "mga" is usually added before the noun. For example, "bahay" (house) becomes "mga bahay" (houses) in the plural form.
The term "prefix" in Tagalog is "unlapi." It refers to an affix that is added at the beginning of a word to create a new meaning or form.
The Tagalog word "nililikom" means "to gather" or "to collect".
In Tagalog, one hundred one is written as "isa't daan isa."
Tagalog Translation of ZERO: wala
Tagalog word for form: ayos; porma
isahan
From October onwards
In Tagalog, to form the plural of a noun, the word "mga" is usually added before the noun. For example, "bahay" (house) becomes "mga bahay" (houses) in the plural form.
The term "prefix" in Tagalog is "unlapi." It refers to an affix that is added at the beginning of a word to create a new meaning or form.
cauliflower in Tagalog: cauliflower (no Tagalog translation)
The Tagalog word "nililikom" means "to gather" or "to collect".
In Tagalog, one hundred one is written as "isa't daan isa."
Singkamas is a Tagalog equivalent of the English word "turnip." The singular form transforms into the plural by preceding the noun with the plural marker mga, as in mga singkamas. The pronunciation will be "seeng-ka-MAS" in Tagalog.
"Phrase" in Tagalog can be translated as "pamagatang." It refers to a small group of words that form a unit of meaning within a sentence.
"Kau" in Tagalog is a shortened form of the word "kayo" which is a polite way to address a group of people or when speaking to someone politely.